Go-Begriffe
(Redirected from Go-Begriffe)
Jump to navigation
Jump to search
Go-Begriffe
Wie in jeder Sportart gibt es Fachbegriffe auch im ☛ Go-Term/Gospiel. Je nach Umfeld mal in Deutsch oder Englisch, oder auch in Japanisch, Koreanisch oder Chinesisch. Vereinzelt haben wir den Begriff auch schon auf Französisch erfasst.
Versionen zum Drucken und die Quellen finden sich auf der Seite Karlsruher_Go-Turnierhandbuch/Terminologie.
Deutsch | Englisch | Französisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Beschreibung | Datenbankeintrag |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Affensprung | monkey jump | shēn tuǐ | saru-suberi | Bima | Großer Rösselsprung (Ogeima) von der 2. auf die 1. Linie ( Ausdehnung: 3 Punkte in eine Richtung und 1 Punkt zur ersten Linie) | Go-Term/Affensprung | |
Anlegen | contact play | kào | tsuke | Einen Stein direkt an einen Stein der anderen Farbe anlegen. | Go-Term/Anlegen | ||
Atari | atari | dǎ chī | atari | Dansu | Ein Satz, der eine Gruppe oder einen Stein mit nur einer Freiheit hinterlässt | Go-Term/Atari | |
Auge | eye | yǎn | me | Nun | von eigenen Steinen umschlossene(r) Gebietspunkt(e) | Go-Term/Auge | |
Augenform | eye shape | yǎn xíng | gankei | Anhyeong | Basisform aus den Gebietspunkten eines Auges gebildet | Go-Term/Augenform | |
Bambus | bamboo joint | shuāng | takefu | ssanglib | Eine Form aus zwei Zweierketten mit zwei freien Schnittpunkten dazwischen, die als verbunden gilt. | Go-Term/Bambus | |
Baochi | bao chi | bào chī | Go-Term/Baochi | ||||
Basislager | base | gēn jù | kompon | Zwei oder mehr Steine am Rand bzw. in der Ecke, die Augen-Potential haben. | Go-Term/Basislager | ||
Blitz-Go | lightning go | kuài qí | hayago | Sehr schnelles Gospiel (Bedenkzeit unter 15 Minuten, häufig 10–12 Minuten und ohne Nachspielzeit) | Go-Term/Blitz-Go | ||
DDK | DDK | Go-Klassifizierung: Gruppe Schülerränge 10. Kyu und schwächer (Double Digit Kyu; Kyu-Grade mit 2 Ziffern) | Go-Term/DDK | ||||
Daidaigeima | very large knight’s move | chāo dà fēi | daidai-geima | sehr großer Rösselsprung: 4 Punkte in eine Richtung und 1 Punkt seitlich. | Go-Term/Daidaigeima | ||
Dan | dan | dan | duàn | dan | Dan | Go-Klassifizierung: Meisterrang | Go-Term/Dan |
Danke-Zug | thank you move | arigatai te | Go-Term/Danke-Zug | ||||
Diagonalsprung | diagonal jump | xiàng fēi | hazama tobi | bat-jeon-ja | Diagonalzug mit einem Gitterpunkt Abstand zwischen den Steinen | Go-Term/Diagonalsprung | |
Doppel-Atari | double atari | shuāng dǎ chī | ryōatari | Yangdansu | Zug, der (mindestens) zwei Gruppen in Atari setzt | Go-Term/Doppel-Atari | |
dritte Linie | third line | Die drittäußerste Linie auf dem Go-Brett | Go-Term/Dritte Linie | ||||
EGF-Rating-System | EGF Rating System | EGF Rating-System: Modifiziertes Elo-System | Go-Term/EGF-Rating-System | ||||
Eckannäherung | corner approach | guà jiǎo | kakari | Geol-chida | Zug, der sich an einen einzelnen Eckstein annähert | Go-Term/Eckannäherung | |
Einfluss | Influence | Hòu shì | seiryoku | Se-Ryuk | Einfluss eines Steins oder einer Gruppe auf die Umgebung. | Go-Term/Einfluss | |
Einflussbereich | framework | mó yàng | moyō | Moyang | Bereich, in denen Steine derselben Farbe dominant sind und das möglicherweise Gebiet dieser Farbe wird. | Go-Term/Einflussbereich | |
Einwurf | throw-in | pū | Ein Stein, der direkt geschlagen werden kann, mit dem Ziel beim Gegner einen Mangel an Freiheiten zu erzeugen | Go-Term/Einwurf | |||
Endspiel | endgame | guān zi | shuban | kkeunnaegi | Der letzte Abschnitt des Spiels | Go-Term/Endspiel | |
erste Linie | first line | yī xiàn | Die äußere Linie auf dem Go-Brett | Go-Term/Erste Linie | |||
Erweiterung | Extension | chāi | hiraki | Stein, der den Einfluss am Rand ausdehnt | Go-Term/Erweiterung | ||
Eröffnung | Opening | kāi jú | joban | cho-ban | Die Eröffnung ist die erste Phase einer Go-Partie. | Go-Term/Eröffnung | |
Europäische Go-Datenbank | European Go Database | Datenbank der Gospieler und Go-Turniere in Europa seit 1996 https://europeangodatabase.eu/ | Go-Term/Europäische Go-Datenbank | ||||
ewiges Leben | Eternal Life | vie éternelle | cháng shēng | chōsei | jangsaeng | Go-Term/Ewiges Leben | |
falsches Auge | false eye | jiǎ yǎn | kakeme | Okjib | Situation, die wie ein Auge aussieht, aber es nicht ist | Go-Term/Falsches Auge | |
Feinwertung | Tie breaker | Die Feinwertung wird bei Turnieren angewandt, wenn mehrere Spieler punktgleich sind und trotzdem eine Rangliste erstellt werden muss | Go-Term/Feinwertung | ||||
Fischer-Modus | Fischer Timing | Zeitsystem – Fischer steht hier für den Schachspieler Bobby Fischer | Go-Term/Fischer-Modus | ||||
Form | shape | katachi | xíng zhuàng | katachi | Mo-yang | Wert und Eigenschaften einer Gruppe | Go-Term/Form |
Freiheit | liberty | qì | dame | Hwal-lo | Ein freier Punkt, der an eine Stein oder eine Gruppe direkt angrenzt | Go-Term/Freiheit | |
Fuseki | Fuseki | bùjú | fuseki | Poseok | Ganzbrettsituation während der Eröffnung | Go-Term/Fuseki | |
Fünf in eine Reihe | Five in a Row | gomoku narabe | Omok | Anderes Spiel auf einem Go-Brett - mit verschiedenen Regelwerken (Gomuko, Gobang,…) | Go-Term/Fünf in eine Reihe | ||
fünfte Linie | fifth line | Die fünftäußerste Linie auf dem Go-Brett | Go-Term/Fünfte Linie | ||||
Gebiet | territory | dìpán | ji | jip | Gebiet | Go-Term/Gebiet | |
Gebietspunkt | point of territory | diǎn | moku | Nun | Gebietspunkt | Go-Term/Gebietspunkt | |
gebogene Vier in der Ecke | bent four in the corner | pán jiǎo qǔ sì | sumi no magari yon moku | Gwigogsa | Gebogene Vier, bei der der Knick auf dem 1-1-Punkt ist | Go-Term/Gebogene Vier in der Ecke | |
Gefangene | Prisoners | Gefangene sind Steine, die vom Brett genommen worden sind, weil sie keine Freiheit mehr hatten | Go-Term/Gefangene | ||||
Go-Abend | wéiqí zhī yè | Spielabend für Go | Go-Term/Go-Abend | ||||
Go-Brett | Go Board | Goban | qí bǎn | goban | Baduk-pan | Spielbrett, meist aus Holz, in unterschiedlichen Größen. Die Turniergröße hat 19×19 Linien und damit 361 Schnittpunkte, in Karlsruhe verwenden wir auch 6×6, 9×9, 11×11 und 13×13 | Go-Term/Go-Brett |
Go-Komposition | go problem | problème de go | sǐ huó tí | tsumego | Sahwal | Go-Probleme (tsume-go), häufig Leben-und-Tod-Probleme | Go-Term/Go-Komposition |
Gospiel | go | jeu de go | wéiqí | igo | Baduk | Namen des Gospiels: Go, Weiqi, Baduk, Igo | Go-Term/Gospiel |
Gruppe | group | kuàier | ooishi | praktisch miteinander verbundene Steine einer Farbe - vgl. Kette | Go-Term/Gruppe | ||
Guzumi | Guzumi | guzumi | Guzumi nennt man eine allgemein schlechte Form, wenn sie in einer bestimmten Spielsituation vorteilhaft ist. | Go-Term/Guzumi | |||
Hahn-System | Hahn Pointing System | Turniersystem, bei dem der Punktunterschied der Spiele einen Einfluss hat, benannt nach Prof. Sang-Dae Hahn von der Myongji Universität, Südkorea | Go-Term/Hahn-System | ||||
Hane | hane | bān | hane | Jutchim | Diagonalzug mit Berührung zu einem gegnerischen Stein | Go-Term/Hane | |
Hikaru no Go | Hikaru no Go | qíhún | hikaru no go | hikaluui baduk | Ein japanischer Manga (und Anime) über den 12-jährigen Hikaru und seinen Weg zu Go. Ersterscheinung 1998–2003. | Go-Term/Hikaru no Go | |
Honte | honte | honte | jeongsu | Go-Term/Honte | |||
Joseki | joseki | dìngshì | jōseki | Jeong-seok | Zugfolge in der Ecke, die gleichwertig für beide endet | Go-Term/Joseki | |
K.-o.-System | Single-elimination tournament | Turniersystem, bei dem in jeder Runde die Hälfte der Teilnehmer ausscheidet, wer alle Partien gewinnt, gewinnt das Turnier. | Go-Term/K.-o.-System | ||||
KGS | KGS | US-amerikanischer Internet-Go-Server mit eigenem Java-Client (cGoban) und Weboberfläche https://shin.gokgs.com/ - bietet auch eine deutschsprachige Benutzerführung | Go-Term/KGS | ||||
Kette | chain | zhěng tǐ | renzoku shita ishi | direkt miteinander verbundene Steine einer Farbe - vgl. Gruppe | Go-Term/Kette | ||
Kikashi | forcing move | xiān shǒu lì | kikashi | Gang-yo | Ein zwingender Zug | Go-Term/Kikashi | |
Klumpen | dumpling shape | dango | Eunghyeong | Ansammlung von 4 und mehr Steinen einer Farbe ohne Augen mit wenigen Freiheiten. | Go-Term/Klumpen | ||
Ko | ko | ko | jié | kō | Pae | Situation, in der beide Spieler ohne Ende jeweils einen Stein schlagen können | Go-Term/Ko |
Ko-Drohung | ko threat | jié cái | kōdate | Paesseum | möglicher Zug, der wertvoll für einen möglichen Ko-Kampf ist | Go-Term/Ko-Drohung | |
Komi | compensation | tiē mù | komi | Dum | Punkte zum Spielstärken-Ausgleich | Go-Term/Komi | |
Kosumi | diagonal move | xiǎo jiān | kosumi | Ma-neu-lmo | Diagonalzug zu einem eigenen Stein | Go-Term/Kosumi | |
Kreuzschnitt | cross-cut | coupe mutuelle | niǔ duàn | kiri-chigae | Diagonalstein als Antwort auf einen Hane-Zug | Go-Term/Kreuzschnitt | |
Kyu | kyu | kyu | jí | kyū | Geup | Go-Klassifizierung: Schülerrang - je kleiner die Zahl, desto stärker | Go-Term/Kyu |
Küchenbeil | Bulky Five | dāo bǎ wǔ | Form, die an ein chinesisches Küchenmesser erinnert | Go-Term/Küchenbeil | |||
Leben | alive | huó qí | iki | Sal-aissneun | Go-Konzept: lebende Gruppe | Go-Term/Leben | |
Leben und Tod | life and death | vie et mort | sǐ huó | shikatsu | Sahwal | Go-Konzept: Leben und Tod von Steinen | Go-Term/Leben und Tod |
Leeres Dreieck | Empty Triangle | kōng sānjiǎo | akisankaku | bin sam gak | ein leeres Dreieck, ist in der Regel eine schlechte Form | Go-Term/Leeres Dreieck | |
Leeres Kampfdreieck | Good Empty Triangle | ein leeres Dreieck, wenn es in einer bestimmten Spielsituation vorteilhaft ist (Guzumi) | Go-Term/Leeres Kampfdreieck | ||||
Lehrpartie | Teaching Game | zhí dǎo qí | shidō-go | Jidogug | Lehrpartie (Shido-Go) | Go-Term/Lehrpartie | |
Linie | line | xiàn | Linien werden von außen nach innen auf dem Go-Brett gezählt | Go-Term/Linie | |||
Mausefalle | snapback | prise en retour | dào pū | utte-gaeshi | Hwangyok | Technik, bei der zum Fangen von Steinen erst ein Stein geopfert wird | Go-Term/Mausefalle |
McMahon-Paarung | McMahon pairing | Turniersystem, das von Lee McMahon und Bob Ryder in den 1960ern entwickelt wurde | Go-Term/McMahon-Paarung | ||||
Menchi | men chi | mén chī | Go-Term/Menchi | ||||
Miai | miai | jiàn hé | miai | Mat-bo-ki | Zwei Punkte, die ein gleichwertiges Ergebnis zulassen | Go-Term/Miai | |
Mittelspiel | middle game | zhōng pán | chūban | jung ban | Der mittlere Abschnitt des Spiels | Go-Term/Mittelspiel | |
Nachbesprechung | review | fù pán | Analyse des Spiels | Go-Term/Nachbesprechung | |||
Nachhand | gote | gote | hòu shǒu | gote | Husu | Nachhand | Go-Term/Nachhand |
Nachspielzeit | byo-yomi | byo yomi | dú miǎo | byōyomi | Cho-ilgi | Nachspielzeit | Go-Term/Nachspielzeit |
Netz | net | geta | jiā chī | geta | Jang-moon | Form, die ohne direktes Anlegen fängt | Go-Term/Netz |
Neutraler Punkt | dame | dān guān | dah-meh | Kongbae | Der japanische Begriff Dame kann auch Freiheit bedeuten | Go-Term/Neutraler Punkt | |
Nigiri | nigiri | cāi xiān | nigiri | Dol galigi | Nigiri ist die Möglichkeit, zu bestimmen, wer Schwarz bekommt | Go-Term/Nigiri | |
Nozoki | peep | cì | nozoki | Norim | Ein Zug, der androht zu schneiden | Go-Term/Nozoki | |
OGS | OGS | US-amerikanischer Internet-Go-Server mit (auch) deutschsprachiger Weboberfläche, der kein Java benötigt https://Online-Go.com | Go-Term/OGS | ||||
Ogeima | large knight’s move | Ogeima | dà fēi | ōgeima | Nun-mok-ja | Großer Rösselsprung: Ausdehnung, 3 Punkte in eine Richtung und 1 Punkt zur Seite | Go-Term/Ogeima |
OpenGotha | OpenGotha | OpenGotha | Go-Term/OpenGotha | ||||
Paar-Go | Pair Go | Go-Variante | Go-Term/Paar-Go | ||||
Pandanet | Pandanet | Japanischer Internet-Go-Server mit eigenem Java-Client http://www.pandanet-igs.com/ | Go-Term/Pandanet | ||||
Partieformular | game record | kifu | wéiqípǔ | kifu | gibo | Partieformular | Go-Term/Partieformular |
Pass-Stein | pass stone | Ein Stein, der beim Passen und einem Spiel nach den AGA-Regeln dem Gegner gegeben wird | Go-Term/Pass-Stein | ||||
Passen | Passing | xū shǒu | „Ich passe“ – es gibt keinen Zwang einen Stein zu setzen | Go-Term/Passen | |||
Ponnuki | kāi huā | ponnuki | Pang-tarim | Die Form von vier Steinen, die einen gefangen haben | Go-Term/Ponnuki | ||
Potential | aji | wèi dào | aji | Twitmat | latente Drohungen und Möglichkeiten, die in einer Situation vorhanden sind | Go-Term/Potential | |
Rösselsprung | knight’s move | saut de cheval | xiǎo fēi | keima | Nal-ilja | Ausdehnung: 2 Punkte in eine Richtung und 1 Punkt zur Seite, wie ein Springer ♞ im internationalen oder japanischen Schach | Go-Term/Rösselsprung |
Rückkomi | reverse komi | Rückkomi sind Ausgleichspunkte am Spielende von Weiß an Schwarz | Go-Term/Rückkomi | ||||
SDK | SDK | Go-Klassifizierung: Gruppe Schülerränge 9. bis 1. Kyu (Single Digit Kyu; Kyu-Grade mit einer Ziffer) | Go-Term/SDK | ||||
SOS | SOS | Feinwertung bei Turnieren: Summe der Gegnerpunkte (engl. Sum of Opponents’ Scores, im Schach auch "Buchholz") | Go-Term/SOS | ||||
SOSOS | SOSOS | Feinwertung bei Turnieren: Summe der Gegnerpunkte der Gegner (engl. Sum of Opponents Sum of Opponents’ Scores) | Go-Term/SOSOS | ||||
Sabaki | Sabaki | sabaki | Leichte, flexible Form, um eine Gruppe zu retten. | Go-Term/Sabaki | |||
Schiedsrichter | arbiter | Schiedsrichter | Go-Term/Schiedsrichter | ||||
Schlagen | tí | Stein(e) vom Brett nehmen | Go-Term/Schlagen | ||||
Schnell-Go | schnelles Gospiel (Bedenkzeit zwischen 20 bis 30 Minuten, teils ohne Nachspielzeit). Für ein EGD-Klasse-C-Turnier kann man mit Fischer-Modus 20 Minuten Bedenkzeitvorrat + 5 Sekunden pro Zug spielen | Go-Term/Schnell-Go | |||||
Schnitt | cut | qiè duàn | kiri | Zug, der eine Verbindung gegnerischer Steine verhindert | Go-Term/Schnitt | ||
Schnittpunkt | board point | jiāo chā diǎn | ten | Gitterschnittpunkt auf dem Go-Brett, besondere Punkte sind Tengen und die anderen Sternpunkte | Go-Term/Schnittpunkt | ||
Schulterschlag | shoulder hit | jiān chōng | kata-tsuki | Eokkaejip-eum | Stein in der direkten Diagonale zum gegnerischen Stein | Go-Term/Schulterschlag | |
Schwarz | black | noir | hēi | kuro | hŭk | Der Spieler mit den schwarzen Steinen oder die schwarzen Steine selbst | Go-Term/Schwarz |
Schweizer System | Swiss pairing | Ein rundenbasiertes Turniersystem, das 1895 in Zürich bei einem Schachturnier erstmals zur Anwendung kam | Go-Term/Schweizer System | ||||
Seki | Seki | shuāng huó | seki | Bik | lokale Patt-Situation; kein Spieler kann einen Zug machen, ohne dass er seine Steine verliert, „geteiltes Leben“ | Go-Term/Seki | |
Selbstmord | suicide | zì shā | jisatsu | Ein Zug, der den eigenen Steinen die letzte Freiheit nimmt (in den meisten Regelwerken verboten) | Go-Term/Selbstmord | ||
Semeai | capturing race | duì shā | semeai | Su-sang-jeon | Wettlauf ums Überleben | Go-Term/Semeai | |
Shimari | enclosure | shǒu jiǎo | shimari | Gud-chim | zwei Züge in einer Ecke, um Gebiet zu machen | Go-Term/Shimari | |
Situation | situation | xíng shì | Eine Stellung auf dem Brett mit dem Zusatz, wer als nächstes am Zug ist | Go-Term/Situation | |||
Sprung | jump | tiào | tobi | einzelner Stein, der den Einfluss ausdehnt | Go-Term/Sprung | ||
Staffel-Go | Relay Go | Team-Variante für Go | Go-Term/Staffel-Go | ||||
Sterben in Nachhand | Connect and die | jiē bù guī | oi-otoshi | Chokchoksu | eine Gruppe stirbt, auch wenn sie noch verbunden werden kann (verbinden und trotzdem sterben) | Go-Term/Sterben in Nachhand | |
Sternpunkt | star point | xīng wèi | hoshi | Hwa-jeom | Die besonders markierten Schnittpunkte auf dem Go-Brett (einschließlich Tengen) – bei 19×19 sind es 9 ; bei den kleineren 4 oder 5, wenn nach japanischen Regeln gespielt wird, werden hier die Vorgabesteine gesetzt | Go-Term/Sternpunkt | |
Straßburger Gospiel-Regeln | The Strasbourg rule of go | La règle strasbourgeoise du go | Einfache Regeln für das 9×9-Brett, in Straßburg an den Grundschulen seit Jahrzehnten im Einsatz | Go-Term/Straßburger Gospiel-Regeln | |||
Strecken | nobi | zhǎng | nobi | Erweiterung um einen Stein entlang einer Linie. | Go-Term/Strecken | ||
Tengen | tengen | tiān yuán | tengen | Cheon-won | Der Mittelpunkt des Go-Bretts (und auch der mittlere Sternpunkt) | Go-Term/Tengen | |
Tenuki | tenuki | tuō xiān | tenuki | Sonppaem | Zug, der den letzten gegnerischen Zug ignoriert | Go-Term/Tenuki | |
Tesuji | shŏu jīn | tesuji | Maek | Der beste Zug in einer lokalen Situation | Go-Term/Tesuji | ||
Tigerrachen | tiger’s mouth | connexion en gueule de tigre | hǔ kǒu | kaketsugi | hogu | hängende Verbindung, beispielsweise drei Steine um einen freien Punkt, die gute Augenform versprechen und nicht richtig angegriffen werden können. | Go-Term/Tigerrachen |
Tisch | Table shape | gute Form, wie ein Tisch | Go-Term/Tisch | ||||
Tod | dead | sǐ qí | shini | Jug-eun | Go-Konzept: tote Gruppe | Go-Term/Tod | |
tote Steine | Dead Stones | sǐ zǐ | Tote sind Steine, die am Spielende auf dem Brett liegen und an keine lebende Kette mehr angebunden werden können | Go-Term/Tote Steine | |||
Treppe | ladder | shicho | zhēng chī | shichō | chuk | Go-Konzept: machmal auch wörtlich aus dem Englischen übersetzt als Leiter | Go-Term/Treppe |
Treppenbrecher | ladder-breaker | yǐn zhēng | shichō-atari | Chugmeoli | Ein Treppenbrecher ist ein Stein, der dem Verteidiger eine Flucht bei einer Treppe ermöglicht | Go-Term/Treppenbrecher | |
Überladen | overconcentrated shape | níng xíng | korigatachi | Zu viele Steine einer Farbe in einem Bereich, wo weniger Steine genügen würden | Go-Term/Ueberladen | ||
Unentschieden | Jigo | chí qí | jigo | hwaguk | Unentschieden, beide Spieler haben gleich viele Punkte erreicht | Go-Term/Unentschieden | |
Verbindung | Connection | jiē | tsugi | Steine verbinden | Go-Term/Verbindung | ||
vierte Linie | fourth line | Die viertäußerste Linie auf dem Go-Brett | Go-Term/Vierte Linie | ||||
vitaler Punkt | vital point | yào diǎn | kyūsho | Geub-so | Entscheidender freier Punkt | Go-Term/Vitaler Punkt | |
Vorgabe | handicap | ràng zǐ | te ai | Jeop-baduk | Vorgabe(steine) zum Ausgleich von Spielstärkeunterschieden | Go-Term/Vorgabe | |
Vorhand | sente | sente | xiān shǒu | sente | Seonsu | Vorhand | Go-Term/Vorhand |
Weiß | white | blanche | bái | shiro | baek | Der Spieler mit den weißen Steinen oder die weißen Steine selbst | Go-Term/Weiß |
Yasudas Go | capture go | chīzǐqí | fureai igo | Go-Variante: Wer zuerst etwas fängt, gewinnt; popularisiert von Yasutoshi Yasuda 9p (Japan) | Go-Term/Yasudas Go | ||
Yike Weiqi Go-Server | Yike Weiqi Go-Server | yìkèwéiqí | Chinesischer Go-Server, der über Web gespielt wird (ohne deutsch- oder englischsprachige Weboberfläche) | Go-Term/Yike Weiqi Go-Server | |||
Zange | pincer | tiào | hasami | hyeop-gong | Zug, der einen gegnerischen Stein in die Zange nimmt. Manche Go-Spieler sprechen dann auch von pincern. | Go-Term/Zange | |
Zug | move | shǒu | te | chaksu | Setzen eines Steins oder Passen | Go-Term/Zug | |
zweite Linie | second line | ér xiàn | Die zweitäußerste Linie auf dem Go-Brett | Go-Term/Zweite Linie |